Блог О пользователеyiwan

Регистрация

Календарь

« Сентябрь 2010  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
 

Авиакомпании и их офисы в городах Китая


«Аэрофлот» (SU)

1/F,Hotel Beijing Toronto  No.3, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай-дацзе, д.3, гостиница «Пекин Торонто», 1 этаж

Тел: (010) 65002412, 65002266—8303

Факс: (010) 65941869

 

Donghu Guest House 

 Гостиница «Дунху»

No.7, Donghu Road, Shanghai

Шанхай, ул. Дунхулу, д.7

Тел: (021) 64156700, 64158158—77403

Факс: (021) 64157141

 

Taishan Hotel 

Гостиница «Тайшань»

Taishan Road, Huanggu District, Shenyang

Шэньян, район Хуангу, ул. Тайшаньлу

Тел/факс: (024) 6809888

 

Air France (AF)

«Эйр Франс» (AF)

Rm. 512—515, Full Link Plaza  No.18, Chaoyangmenwai Dajie, Chaoyang District,Beijing

Пекин, район Чаоян, Чаоянмэньвай-дацзе, д.18, «Фуллинк Плаза», комн. 512—515

Тел: (010) 65881388, 65881395/6/7

Факс: (010) 65881389

 

Air Kazakhstan (9Y)

«Эйр Казахстан» (9Y)

2/F, Beijing International Hotel  No.9, Jianguomennei Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньнэй-дацзе, д.9, Пекинский международный отель, 2 этаж

Тел: (010) 65126688—6533/4

Факс: (010) 65254719

 

Air Koryo (JS)

«Эйр Корио» (JS)

1/F, Hong Kong Macau Center Hotel No.2, Chaoyangmen Beidajie, Chaoyang District,Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Чаоянмэнь – бэйдацзе, д.2, гостиница «Гонконг Макао Центр», 1 этаж

Тел: (010) 65011557/9

Факс: (010) 65012591

 

Air Ukraine (6U)

«Эйр Украина» (6U)

2/F, Poly Plaza No.14, Dongzhimennei Dajie, Beijing

Пекин, ул. Дунчжимэньнэй – дацзе, д.14, «Поли Плаза», 2 этаж

Тел: (010) 65010255

Факс: (010) 65010282

 

Alitalia (AZ)

«Алиталия» (AZ)

Rm. 519, 5/F, West Wing   China World Trade Center    No.1, Jiangoumenwai Dajie,Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.1, торговый центр «Чайна уорлд», западное крыло, 5 этаж, комн. 519

Тел: (010) 65053505

Факс: (010) 65055506

 

All Nippon Airways (NH)

«Ол Ниппон Эйруэйз» (NH)

№ 200, Beijing Fortune Building  No.5, Dongsanhuan Beilu, Chaoyang District, Beijing 

Пекин, район Чаоян, ул. Дунсаньхуань- бэйлу, д.5, здание «Бэйцзин Форчун», № 200

Тел: (010) 65909191

Факс: (010) 65909185

 

1/F, Sen Mao Bldg  NO.147, Zhongshan Road, Xigang District, Dalian

Далянь, район Сиган, ул. Чжуншаньлу, д.147, здание «Сэнь Мао», 1 этаж

Тел: (0411) 3605511

Факс: (0411) 3606622

 

Rm.48,Haitian Hotel  No.39, Zhanshan Dalu, Qingdao

Циндао, ул. Чжаньшань – далу, д.39, гостиница «Хайтянь», комн. 48

Тел: (0532) 3869725

Факс: (0532) 3869724

 

1/F, Hyatt Tianjin No.219, Jiefang Beilu, Tianjin

Тяньцзинь, ул. Цзефан- бэйлу, д. 219, «Хайят Тяньцзинь», 1 этаж

Тел: (022) 23396688

Факс: (022) 23304275

 

Taoxian International Airport  Taoxian Village, Dongling District, Shenyang

Шэньян, район Дунлин, деревня Таосянь, международный аэропорт «Таосянь»

Тел: (024) 89398111

Факс: (024) 89398121

 

Gaoqi International Airport, Xiamen

Сямэнь, международный аэропорт «Гаоци»

Тел: (0592)5732888

Факс: (0592) 5732890

 

Ansett Australia (AN)

«Ансетт Австралия» (AN)

Unit E, 19/F, No. 918, Huaihai Zhonglu, Shanghai

Шанхай, ул. Хуайхай- чжунлу, д.918, 19 этаж, отдел Е

Тел: (021) 64155208

Факс: (021) 64155209

 

Asiana Airlines (OZ)

«Азиана Эйрлайнз» (OZ)

W102, Kempinski Hotel, Beijing Lufthansa Center  No.50 Liangmaqiao Road, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Лянмацяолу, д.50, «Люфтганза Центр», гостиница «Кемпински», W102

Тел: (010) 64684000

Факс: (010) 64681266

 

2/F, Rainbow Hotel  Hongqiao Road, Shanghai

Шанхай, ул. Хунцяолу, гостиница «Рэйнбоу», 2 этаж

Тел: (021) 62194000

Факс: (021) 62703167

 

3/F, International Waiting Hall, Dafangshen Airport   Yingbin Road, Changchun

Чанчунь, ул. Инбиньлу, аэропорт «Дафаншэнь», Международный зал ожидания, 3 этаж

Тел: (0431) 8948948

Факс: (0431) 8963694

 

Rm. 603, Poly Technologies Plaza  No.93, Zhongshan Road, Xiangfang District, Harbin

Харбин, район Сянфан, ул. Чжуншаньлу, д.93, «Поли Технолоджис Плаза», комн.603

Тел: (0451) 2344000

Факс: (0451) 2325652

 

Bihai Hotel  No.236, Nandajie, Yantai

Яньтай, ул. Наньдацзе, д.236, гостиница «Бихай»

Тел: (0535) 6628000

Факс: (0535) 6630324

 

Rm. 905, 9/F South Tower, World Trade Center   No.371—375, Huanshi Donglu,Guangzhou

Гуанчжоу, ул. Хуаньши – дунлу, д. 371—375, «Уорлд Трэйд Центр», южное здание, 9 этаж, комн. 905

Тел: (020) 87609037/9039

Факс: (020) 87609052

 

Austrian Airlines (OS)

«Остриан Эйрлайнз» (OS)

S103,South Tower,Kempinski Hotel B.L.C.   No.50, Liangmaqiao Road, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Лянмацяолу, д.50, гостиница «Кемпински B.L.C.», южная башня, S103

Тел: (010) 64622161—4

Факс: (010) 64622166

 

Rm.1103, Central Plaza   No.227, Huangpi Beilu, Shanghai

Шанхай, ул. Хуанпи- бэйлу, д.227, «Сэнтрал Плаза», комн. 1103

Тел: (021) 63759051—53

Факс: (021) 63759055

 

Belavia Belorussian Airlines (B2)

Белорусская авиакомпания «Белавиа» (В2)

2/F, International Hotel   No.9, Jianguomennei Street, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньнэй, д.9, гостиница «Интернэшинэл»», 2 этаж

Тел: (010) 65126688 добавочный 6531, 65254499

Факс: (010) 65254324

 

British Airways (BA)

«Бритиш эйруэйз» (ВА)

Rm. 210, Scite Tower  No.22, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.22, здание «Scite», комн. 210

Тел: (010) 65124070, 65124075

Факс: (010) 65123637

 

Canadian Airlines International Ltd. (CP)

«Кэнэдиан Эйрлайнз Интернэшинэл лтд» (СР)

Rm.201, Lufthansa Center NO.50, Liangmaqiao Road, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Лянмацяолу, д.50, «Люфтганза Центр», комн.201

Тел: (010) 64682001

Факс: (010) 64630576

 

EIAI Israel Airlines Ltd (LY)

Израильская авиакомпания «EIAI» (LY)

Rm.2906 Jing Guang Center   Hujialou, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, Хуцзялоу, «Цзингуан Центр», комн. 2906

Тел: (010) 65974512/3/4

Факс: (010) 65974515

 

Ethiopian Airlines (ET)

«Эфиопия Эйрлайнз» (ЕТ)

Rm. 506, China World Trade Center   No.1 Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд», комн.506

Тел: (010) 65050314, 65050315

Факс: (010) 65054120

 

Finnair (AY)

«Финэйр» (AY)

Rm. 204, SCITE Tower   NO.22, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.22, здание «SCITE», комн.204

Тел: (010) 65127180, 65127181

Факс: (010) 65127182

 

Garuda Indonesia (GA)

«Гаруда Индонезия» (GA)

Rm. 212, Gonghai Hotel   No.22 Chun Xiu Road, Dongzhimenwai, Beijing

Пекин, Дунчжимэньвай, ул. Чуньсюлу, д.22, гостиница «Гунхай», комн.212

Тел: (010) 64155677, 64151645

Факс: (010) 64151645

 

Iranair (IR)

«Иранэйр» (IR)

Rm.701,CITIC Building   No.19, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.19, здание «CITIC», комн.701

Тел: (010) 65124940, 65124945, 65002255—3710

Факс: (010) 65065224

 

Japan Airlines (JL)

«Джапан Эйрлайнз» (JL)

Hotel New Otani Chang Fu Gong   No.26, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.26, гостиница «Нью Отани Чанфугун»

Тел: (010) 65130888

Факс: (010) 65139865

 

KLM Royal Dutch Airlines (KL)

«КЛМ Роял Датч Эйрлайнз» (KL)

Rm.519A, 5/F, West Wing, China World Trade Center   No.1, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд», западное крыло, 5 этаж, комн.519А

Тел: (010) 65053505

Факс: (010) 65055506

 

Rm.2303, West Gate Tower   No.1038, Nanjing Xilu, Shanghai

Шанхай, ул. Наньцзин – силу, д.1038, «Вэст гейт тауэр», комн. 2303

Тел: (021) 62798088

Факс: (021) 62798007

 

Korean Air (KE)

«Кореан Эйр» (КЕ)

Rm.401, 4/F, West Wing, China World Trade Center    No.1, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай – дацзе, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд», западное крыло, 4 этаж, комн.401

Тел: (010) 65050088

Факс: (010) 65051049

 

1/F, Yangtze New World Hotel    No.2099, Yan'an Xilu, Shanghai

Шанхай, ул. Яньань – силу, д.2099, гостиница «Янцзы нью уорлд». 1 этаж

Тел: (021) 62756000

Факс: (021) 62752777

 

Rm. 2415, Tianjin Int'l Building    No.75, Nanjing Road, Heping District, Tianjin

Тяньцзинь, район Хэпин, ул. Наньцзинлу, д.75, Международное здание Тяньцзиня, комн. 2415

Тел: (022) 23190088

Факс: (022) 23324541

 

Sheng Long International Hotel    No.97, Zhongshan Road, Heping District, Shenyang

Шэньян, район Хэпин, ул. Чжуншаньлу, д.97, международная гостиница «Шэн Лун»

Тел: (024) 22870088

Факс: (024) 22876041

 

1/F,Haitian Hotel    NO.48, Hongkong Xilu, Qingdao

Циндао, ул. Гонконг – силу, д.48, гостиница «Хайтянь», 1 этаж

Тел: (0532) 3870088

Факс: (0532) 3878570

 

Lufthansa German Airlines (LH)

Немецкая авиакомпания «Люфтганза» (LH)

C202, Beijing Lufthansa Center   No.50 Liangmaqiao Road, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Лянмацяолу, д.50, «Люфтганза Центр», С202

Тел: (010) 64654488, 64653600

Факс: (010) 64653223

 

Hilton Hotel Shopping Arcade    No.250, Huashan Road, Shanghai

Шанхай, ул. Хуашаньлу, д.250, торговый пассаж гостиницы «Хилтон»

Тел: (021) 62481100

Факс: (021) 62481133

 

Malaysia Airlines (MH)

«Малайзия Эйрлайнз» (МН)

L115A/115B, China World Trade Center    No.1, Jianguomenwai Street, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд»

Тел: (010) 65052681/3

Факс: (010) 65052680

 

M04/05, Garden HotelGuangzhou

Гуанчжоу, «Гардэн хоутэл», М04/05

Тел: (020) 83358828, 83358838

Факс: (020) 83348898

 

MIAT Mongolian Airlines (OM)

Монгольская авиакомпания «MIAT» (ОМ)

China Golden Bridge   No.1, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай-дацзе, д.1, «Чайна голдэн бридж»

Тел: (010) 65079297 65064466 добавочный 6052

Факс: (010) 65077397

 

Northwest Airlines (NW)

«Китайские северозападные авиалинии» (NW)

5/F, West Wing, China World Trade Center   No.1, Jianguomenwai Street, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд»», западное крыло, 5 этаж

Тел: (010) 65053505, 65052288 добавочный 86501

Факс: (010) 65055506

 

Pakistan International (PK)

«Пакистан Интернэшинэл» (РК)

1/F, China World Trade Center   No.1, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай-дацзе, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд», 1 этаж

Тел: (010) 65051681, 65051682

Факс: (010) 65052257

 

Philippine Airlines (PR)

«Филиппин Эйрлайнз» (PR)

Huicheng Commercial Cmplex   No.837, Xiahe Road, Xiamen

Сямэнь, ул. Сяхэ, д.837, коммерческий комплекс «Хуйчэн»

Тел: (0592) 5094551/2, 5065005

Факс: (0592) 5094553

 

Qantas (QF)

«Кантас» (QF)

S120, Beijing Lufthansa Center   No.50, Liangmaqiao Road, Beijing

Пекин, ул. Лянмацяо, д.50, «Люфтганза Центр», S120

Тел: (010) 64673337

Факс: (010) 64651098

 

Royal Air Cambodge (VJ)

«Роял Эйр Камбоджа» (VJ)

Rm.813, Garden Tower, Garden Hotel   No.368, Huanshi Donglu, Guangzhou

Гуанчжоу, ул. Хуаньши-дунлу, д.368, «Гардэн хоутэл», комн. 813

Тел: (020) 83849830/40

Факс: (020) 83849819

 

Royal Brunei Airlines (BI)

«Роял Брунэй Эйрлайнз» (BI)

L212, China World Trade Center   No.1, Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай-дацзе, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд», L212

Тел: (010) 65055071/2/3

Факс: (010) 65055075

 

Royal Nepal Airlines (RA)

«Роял Непал Эйрлайнз» (RA)

1/F, Super Ocean Finance Center  No.2067 Yan'an Xilu, Shanghai

Шанхай, ул. Яньань-силу, д.2067, финансовый центр «Супер оушен», 1 этаж

Тел: (021) 62708352

Факс: (021) 62784600

 

SAS (SK)

Скандинавская авиакомпания «SAS» (SK)

Rm. 1403, Office Tower 1, Henderson Center   No.18, Jianguomennei Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньнэй-дацзе, д.18, «Хендерсон центр», офисное здание 1, комн. 1403

Тел: (010) 65183738

Факс: (010) 65183736

 

Singapore Airlines (SQ)

«Сингапур Эйрлайнз» (SQ)

Rm. 801, Block 2, China World Trade Center   No.1 Jianguomenwai Dajie, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай-дацзе, д.1, торговый центр «Чайна Уорлд», блок 2, комн. 801

Тел: (010) 65052233

Факс: (010) 65051178

 

Rm. 606—608, Keny Center    No.1515, Nanjing Xilu, Shanghai

Шанхай, ул. Наньцзин-силу, д. 1515, «Кени центр», комн. 606—608

Тел: (021) 62891000

Факс: (021) 62892000

 

Swissair (SR)

«Свисэйр» (SR)

Rm. 608, SCITE Tower    No.22, Jianguomenwai, Beijing

Пекин, ул. Цзяньгомэньвай, д.22, здание «SCITE», комн. 608

Тел: (010) 65123555, 65123556

Факс: (010) 65127481

 

Tarom-Romanian Air Transport (RO)

Авиакомпания «Таром – Румынские авиалинии» (RO)

1/F, Jianguo Hotel, Beijing 

Пекин, гостиница «Цзяньго», 1 этаж

Тел: (010) 65002233—135

Факс: (010) 65918482

 

Thai Airways International (TG)

«Тай Эйрвэйз Интернэшинэл» (TG)

Rm. S102B Lufthansa Center    No.50 Liangmaqiao Road, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Лянмацяо, д.50, «Люфтганза Центр», комн. S102B

Тел: (010) 64608899

Факс: (010) 64606990

 

United Airlines (UA)

«Юнайтед Эйрлайнз» (UA)

Beijing Lufthansa Center   No.50, Liangmaqiao Road, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Лянмацяо, д.50, «Люфтганза Центр»

Тел: (010) 64631111, 64638563

Факс: (010) 64638364

 

Rm. 204, Shanghai Center   No. 1376 Nanjing Xilu, Shanghai

Шанхай, ул. Наньцзин-силу, д.1376, «Шанхай Центр», комн.204

Тел: (021) 62798009

Факс: (021) 62798853

 

Virgin Atlantic Airways (VS)

«Верджин Атлантик Эйрвэйз» (VS)

Rm. 221—223,2/F    No.12,Dongyilu,Zhongshan, Shanghai

Шанхай, ул. Чжуншань-дунъилу, д.12, 2 этаж, комн. 221—223

Тел: (021) 63236409

Факс: (021) 63238217

 

Vietnam Airlines (VN)

«Вьетнам Эйрлайнз» (VN)

Rm. 954, Garden Tower, Garden Hotel    No.368, Huanshi Donglu, Guangzhou

Гуанчжоу, ул. Хуаньши-дунлу, д.368, «Гардэн хоутэл», комн.954

Тел: (020) 83867093

Факс: (020) 83827187

 

Yugoslavia Airlines (JU)

«Югославия Эйрлайнз» (JU)

Rm. 447, Kunlun Hotel   No.2, Xinyuan Nanlu, Chaoyang District, Beijing

Пекин, район Чаоян, ул. Синьюань-наньлу, д.2, гостиница «Куньлунь», комн. 447

Тел: (010) 65903388—447, 65903166

Факс: (010) 65903228 бизнес-центр


 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml 

       http://www.yandexv.ru    

          

 

Известный испанский баскетболист По Газоль появился в Парке павильонов ЭКСПО


На фото: По Газоль фотографируется перед Павильоном Испании.

1 сентября в Павильоне Испании на ЭКСПО-2010 в Шанхае состоялось мероприятие по рекламе известного испанского бренда. Известный испанский баскетболист По Газоль из клуба «Лос-Анджелес Лэйкерс» присуствовал на церемонии и познакомил китайских потребителей с данным брендом.

1   2   3   Далее  




 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml 

       http://www.yandexv.ru    

          

 

Президентский музей в Астане — президентский центр культуры Республики Казахстан


Президентский музей в Астане – президентский центр культуры Республики Казахстан

Президентский музей в Астане – президентский центр культуры Республики Казахстан

 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml

       http://www.yandexv.ru                               

                                                   

 

Президент Казахстана осуждает размежевание мира по религиозно-этническим признакам


Алматы, 17 октября /Синьхуа/ - Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, выступая на международной конференции министров иностранных дел «Общий мир: прогресс через разнообразие» в пятницу в Астане, осудил размежевание мира по религиозно-этническим признакам и призвал стороны глобального противостояния к согласию.

Как передает Интерфакс, ссылаясь на слова Н. Назарбаева, сейчас можно наблюдать, как агрессивная нетерпимость, особенно по религиозно-этническому признаку, продолжает разъедать большинство стран и регионов мира.

По мнению президента Казахстана, современная международная политика во многом стала характеризоваться как идеология страха. Отдельные «горячие головы», стороны глобального противостояния, пытаются навязать идеи, что мусульмане — это угроза западной цивилизации, а христианский мир одержим жаждой нанести реванш исламским странам.

Н.Назарбаев отметил, что такие измышления заслуживают самого решительного осуждения, это касается как исламофобии на Западе, так и западофобии на Востоке.

Он подчеркнул, что в этих условиях «крайне важно» не допустить размежевание мира «по цивилизационному, культурному, религиозному признакам».

Как отметил президент Казахстана, в 2010 году Казахстан возглавит Организацию по безопасности и сотрудничеству в Европе, а в 2011 году будет председательствовать в конференции министров Организации исламская конференция. Казахстан твердо намерен продвигать тему конструктивного взаимодействия между различными культурами и цивилизациями, добиваться принятия конкретных решений в рамках этих и других международных объединений.

 

 

Глава МИД РФ выразил обеспокоенность все большим проявлением в мире принципов «холодной войны


Алматы, 17 октября /Синьхуа/ - Россию настораживает все большее проявление в глобальной политике методов и принципов «холодной войны». Об этом заявил глава МИД РФ Сергей Лавров.

С. Лавров, выступая на министерской конференции «Общий мир: прогресс через разнообразие» в пятницу в Астане, сказал, что растущее беспокойство у России вызывает проявляющая себя то и дело инерция «блоковой» политики и идеологических норм, унаследованных из времен «холодной войны».

По его словам, к опасным рецидивам отжившего мышления относится и выстраивание искусственных политико-идеологических конструкций типа «либеральная демократия против авторитарного капитализма», призванных вновь поделить мир на «своих» и «чужих».

Вместе с тем С. Лавров отметил, что ни одна из международных проблем, существующих в настоящее время, не может быть разрешена с помощью силы.

Он отметил, что это один из уроков недавнего кризиса на Кавказе, который со всей очевидностью показал, что ставка на силу, на отказ от своих международных обязательств лишь создает проблемы, тупики и препятствует комплексному урегулированию различных конфликтов.

 

  19—10-2008


 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml

       http://www.yandexv.ru                               

                                                   

 

С. Лавров: Россия, признавая независимость Южной Осетии и Абхазии, опиралась прежде всего на обще...


Алматы, 17 октября /Синьхуа/ - Россия и впредь будет отстаивать такие основополагающие ценности цивилизации, как права человека на жизнь и свободу. Об этом заявил сегодня в Астане министр иностранных дел РФ Сергей Лавров, передает Интерфакс.

Выступая на международной конференции министров иностранных дел разных стран «Общий мир: прогресс через разнообразие» в Астане, С.Лавров сказал, что РФ и впредь будет отстаивать высшие общие цивилизационные ценности: право человека на жизнь и свободу, на защиту от дискриминации по этническому признаку, будет выступать против попыток принести эти ценности в жертву политики однополярного мира, основанной на блоковом мышлении и двойных стандартах.

С. Лавров отметил, что признание Россией независимости Южной Осетии и Абхазии, на которую также готовилось нападение, заключение с ними договоров о дружбе и сотрудничестве и взаимопомощи было продиктовано в равной мере правовыми, нравственными и прагматическими соображениями.

«Это прежде всего, в интересах обеспечения безопасности и самого выживания их народов как части цивилизационного разнообразия кавказского региона», - сказал он.

По словам С.Лаврова, во время вооруженного конфликта в Южной Осетии были разрушены памятники культурного наследия.

 

 

Душанбинская декларация глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества



 


 

Душанбе, 28 августа /Синьхуа/- 8-е заседание Совета глав государств Шанхайской организации сотрудничества /ШОС/ состоялось сегодня в таджикской столице Душанбе. В рамках встречи была подписана Душанбинская декларация глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества. Ниже следует полный текст документа:

Главы государств-членов Шанхайской организации сотрудничества /далее — ШОС или Организация/, собравшись в Душанбе, по итогам состоявшегося в рамках заседания Совета глав государств обсуждения международных вопросов и ситуации в регионе заявляют о следующем.

1. В ХХI веке взаимозависимость государств резко возросла, безопасность и развитие становятся неразделимыми. Ни одна из современных международных проблем не имеет силового решения, объективно снижается роль фактора силы в глобальной и региональной политике.

Ставка исключительно на силовое решение не имеет перспективы, препятствует комплексному урегулированию локальных конфликтов; всестороннее разрешение существующих проблем возможно только при полном учете интересов всех сторон, при их вовлеченности в процесс переговоров, а не изоляции. Попытки укрепить собственную безопасность в ущерб безопасности других не способствуют сохранению глобальной безопасности и стабильности.

Участники Душанбинской встречи подчеркивают необходимость уважения исторических и культурных традиций каждой страны и каждого народа и усилий, направленных на сохранение в соответствии с международным правом единства государства и его территориальной целостности, а также на поощрение отношений добрососедства между народами и их совместное развитие.

2. Поиск эффективных ответов на общие вызовы и угрозы, носящие глобальный характер, должен осуществляться на основе строгого соблюдения Устава ООН и общепризнанных норм международного права, через объединение усилий всех стран, преодоление конфронтационного мышления, блоковой политики и однополярности, с использованием возможностей многосторонней дипломатии.

Государства-члены ШОС считают, что в современных условиях международная безопасность должна основываться на принципах взаимного доверия, взаимной выгоды, равноправия и сотрудничества. Создание глобальной системы противоракетной обороны не способствует поддержанию стратегического баланса, международным усилиям по контролю над вооружениями и ядерному нераспространению, укреплению доверия между государствами и региональной стабильности.

3. Государства-члены ШОС выражают глубокую озабоченность в связи с недавно возникшей напряженностью вокруг югоосетинского вопроса и призывают соответствующие стороны путем диалога мирно разрешать существующие проблемы, прилагать усилия к примирению и содействию переговорам.

Государства-члены ШОС приветствуют одобрение 12 августа 2008 года в Москве шести принципов урегулирования конфликта в Южной Осетии и поддерживают активную роль России в содействии миру и сотрудничеству в данном регионе.

4. Государства-члены ШОС подтверждают свою приверженность превентивной дипломатии как важному средству эффективного решения проблем обеспечения безопасности и развития, а также усилению ключевой роли ООН в области предупреждения кризисов.

Государства-члены ШОС исходят из того, что легитимной основой предотвращения конфликтов являются положения Устава ООН, резолюции Совета Безопасности и нормы международного права, а определяющую роль в этой сфере играет СБ ООН, на который возложена основная ответственность за поддержание международного мира и безопасности.

Отмечая все более активную роль и возрастающий потенциал региональных организаций в области превентивной дипломатии, государства-члены ШОС выступают за всестороннее развитие и совершенствование сотрудничества между ООН и региональными структурами в соответствии с Главой VIII Устава ООН.

5. Государства-члены Организации выступают за широкое международное сотрудничество в решении проблем ресурсного обеспечения потребностей человечества без ущерба для окружающей среды, в достижении целей глобального развития, включая преодоление технологического разрыва между странами и искоренение бедности на основе обеспечения всем государствам равного доступа к преимуществам глобализации.

В условиях замедления роста мировой экономики особое значение приобретают проведение ответственной валютно-финансовой политики, контроль за движением капиталов, обеспечение продовольственной и энергетической безопасности.

6. Государства-члены ШОС выражают удовлетворение окрепшим взаимодействием в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом в рамках Организации и намерены поднять сотрудничество в сфере обеспечения безопасности государств-членов на качественно новый уровень, используя возможности Региональной антитеррористической структуры ШОС.

Государства-члены ШОС подтверждают приверженность укреплению центральной координирующей роли ООН в организации международного противодействия террористической угрозе, последовательному осуществлению Глобальной контртеррористической стратегии ООН, скорейшему завершению согласования Всеобъемлющей конвенции по международному терроризму.

 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml

       http://www.yandexv.ru                               

                                                   

 

КНР и Туркменистан обнародовали совместное заявление


Ашхабад, 30 августа /Синьхуа/ - По приглашению президента Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова председатель КНР Ху Цзиньтао 28—29 августа нанес государственный визит в Туркменистан. По итогам визита было обнародовано совместное китайско-туркменское заявление.

В заявлении отмечается: руководители двух стран в ходе переговоров отметили, что стороны будут и в дальнейшем поддерживать обмен визитами на высоком уровне и активизировать двусторонние контакты на всех уровнях, будут непрерывно углублять политическое взаимодоверие, на практике претворять в жизнь достигнутые сторонами соглашения и договоренности, углубят и расширят сотрудничество во всех областях и окажут содействие развитию двусторонних отношений дружбы и сотрудничества.

В документе китайская сторона вновь подтверждает, что поддерживает Туркменистан на /выбранном/ им пути развития, отвечающем реалиям страны, а также заявляет об уважении «нейтральной политики», которой неуклонно придерживается Туркменистан. Туркменская сторона вновь подтвердила свою приверженность политике «одного Китая», указав, что правительство Китайской Народной Республики является единственным законным правитетельством, представляющим Китай, тогда как Тайвань является лишь составной частью КНР. Туркменская сторона также заявила о поддержке всех усилий китайского правительства, направленных на объединение страны.

Китайская сторона, подчеркивается далее в заявлении, высоко оценила решительную поддержку, оказываемую Туркменистаном Китаю в борьбе с террористическими силами «Восточного Туркестана», а также с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом, выразив благодарность турменской стороне за сочувствие и соблезнование китайской стороне в связи с землетрясением в районе Вэньчуань провинции Сычуань и предоставление материальной помощи пострадавшим районам Китая.

В заявлении сообщается, что стороны договорились создать комиссию по китайско-туркменскому сотрудничеству с тем, чтобы содействовать расширению двустороннего сотрудничества в торгово-экономической, энергетической и гуманитарной областях, а также в сфере обеспечения безопасности.

Стороны также выразили готовность интенсифицировать в дальнейшем сотрудничество в рамках ООН и других международных организаций, укрепить координацию позиций по междунароным и региональным делам, углубить взаимодействие и создать благоприятную международную среду для развития двух стран.



 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml

       http://www.yandexv.ru                               

                                                   

 

Совместное коммюнике правительств КНР и Республики Казахстан


Астана, 31 октября /Синьхуа/ - Правительство КНР и правительство Республики Казахстан в пятницу опубликовали совместное коммюнике. Ниже следует полный текст этого документа:

По приглашению премьер-министра Республики Казахстан Карима Масимова премьер Государственного Совета Китайской Народной Республики Вэнь Цзябао с 29 по 31 октября 2008 года совершил официальный визит в Республику Казахстан.

В ходе визита премьер Вэнь Цзябао провел встречу с президентом Республики Казахстан Нурсултаном Назарбаевым и официальные переговоры с премьер-министром Каримом Масимовым. Главы правительств двух стран в теплой и дружественной обстановке провели всесторонний обмен мнениями и достигли единого понимания по вопросам китайско-казахстанских отношений, а также региональным и глобальным вопросам, представляющим взаимный интерес.

1. Стороны отметили стремительное и здоровое развитие китайско-казахстанских отношений стратегического партнерства. Регулярные визиты на высшем и высоком уровнях между Китаем и Казахстаном, в частности взаимные визиты глав правительств двух стран, состоявшиеся в 2008 году, способствовали дальнейшему укреплению политического взаимодоверия, эффективному сотрудничеству по глобальным и региональным делам, расширению сотрудничества в торгово-экономической, гуманитарной сферах, в области безопасности и на других направлениях.

2. Стороны выражают готовность продолжить укреплять связи на разных уровнях, своевременно обмениваться мнениями по всем аспектам двусторонних отношений. Стороны высоко оценивают важную роль Китайско-казахстанского комитета по сотрудничеству в реализации двусторонних договоренностей, а также стимулировании многопланового практического взаимодействия двух стран, намерены продолжить совершенствование данного механизма.

3. Казахстанская сторона подтверждает свою поддержку правительства КНР по вопросам Тайваня, Тибета, борьбы с терроризмом, религиозным экстремизмом и сепаратизмом. Китайская сторона подтверждает свою поддержку усилий казахстанской стороны по развитию национальной экономики. Стороны выступают против каких-либо попыток и действий, направленных на нарушение государственного суверенитета и территориальной целостности двух стран.

4. Китайская сторона признательна казахстанской стороне за выраженные соболезнования в связи с разрушительным землетрясением в уезде Вэньчуань провинции Сычуань КНР, а также гуманитарную помощь, направленную в районы, пострадавшие от стихийного бедствия.

5. Казахстанская сторона поздравила китайскую сторону с успешным проведением XXIX Олимпийских и XIII Паралимпийских игр в Пекине. Китайская сторона поблагодарила казахстанскую сторону за всемерную поддержку и содействие в ходе подготовки и проведения Олимпийских и Паралимпийских игр в Пекине, особенно за успешную организацию эстафеты Олимпийского огня в городе Алматы.

6. Стороны отметили эффективное взаимодействие правоохранительных и специальных органов двух стран по обеспечению безопасности Пекинской Олимпиады и решили продолжить укреплять двустороннее сотрудничество в области безопасности. Стороны выражают готовность к обсуждению вопроса о создании механизма взаимодействия на базе опыта обеспечения безопасности в ходе проведения Пекинской Олимпиады путем дальнейшего углубления обмена информацией и проведения согласованных действий соответствующими ведомствами двух стран, неуклонной борьбы против терроризма, религиозного экстремизма, сепаратизма, контрабанды, незаконного оборота наркотиков, транснациональной преступности и нелегальной миграции.

7. Стороны выражают удовлетворение уровнем китайско-казахстанских торгово-экономических связей, достигнутым за последние годы, и считают, что сохранение дальнейшего роста товарооборота и успешная реализация основных проектов на нынешнем этапе являются приоритетными направлениями в торгово-экономической сфере между двумя странами. В этой связи стороны намерены непрерывно улучшать инвестиционный климат, создавать новые формы партнерства, совершенствовать структуру торговли, усиливать технико-экономическое сотрудничество, взаимно создавать благоприятные условия предприятиям двух стран для развития производственной деятельности, а также малому и среднему предпринимательству /путем обмена опытом, проведения совместных форумов, конференций, семинаров и т.д./, предпринимать действенные меры по обеспечению законных прав и интересов граждан и юридических лиц одной страны на территории другой страны.

8. Стороны выражают готовность к дальнейшему укреплению взаимодействия в области нефтехимии, металлургии, строительства, машиностроения, текстильной и пищевой промышленности, сельского хозяйства, коммуникаций, транспортно-логистического обслуживания и других отраслях, последовательно реализовывать программу сотрудничества между правительством КНР и правительством РК в несырьевых секторах экономики.

9. Стороны подчеркивают важность дальнейшего укрепления сотрудничества в сфере энергетики. Стороны будут своевременно реализовывать достигнутые договоренности по строительству второй очереди китайско-казахстанского нефтепровода. Стороны едины во мнении, что проект китайско-казахстанского газопровода является важнейшим проектом практического партнерства между Китаем и Казахстаном. Стороны приложат совместные усилия по обеспечению благоприятных условий для успешного завершения строительства данного объекта к концу 2009 года. Казахстанская сторона поддерживает участие китайской стороны в реализации нефтегазовых проектов на шельфе казахстанского сектора Каспийского моря. Стороны ускорят продвижение реализации проекта «Дархан» и подписание Соглашения о принципах.

10. Стороны выражают готовность к дальнейшему расширению и углублению китайско-казахстанского взаимодействия в области таможни, пунктов пропуска и транспорта. Стороны будут непрерывно совершенствовать погранично-таможенный контроль, соблюдать порядок и упрощать таможенные формальности, координировать деятельность пропуска через пункты таможенного контроля, бороться с таможенными правонарушениями, повышать эффективность и скорость таможенного досмотра, обеспечивать безопасность на границе. Стороны поддерживают торгово-экономическое развитие в приграничных районах и намерены ускорить работу по завершению строительства и запуску Международного центра приграничного сотрудничества «Хоргос».

11. Стороны едины во мнении, что на фоне сложившейся в мире сложной финансово-экономической ситуации на данном этапе важно продолжить тесное финансовое сотрудничество двух стран, усилить контроль в финансовой сфере, проводить обмен опытом и информационное взаимодействие для повышения совместного противостояния финансовым рискам.

12. Стороны считают, что научно-техническое сотрудничество между Китаем и Казахстаном обладает значительным потенциалом. Стороны продолжат активное развитие взаимовыгодного сотрудничества двух стран в области науки и техники, особенно в сфере высоких технологий, интенсифицируют обмен специалистами и взаимодействие в научных исследованиях в области биотехнологий и других важных сферах, в сфере внедрения научно-технических достижений в производство. Китайская сторона приветствует участие казахстанской стороны в различных курсах в научно-технической сфере, проводимых китайской стороной.

13. Стороны, придавая большое значение сотрудничеству в сфере сельского хозяйства, намерены на принципах взаимной выгоды в полной мере использовать географические преимущества двух стран, усилить координацию и взаимодействие между курирующими ведомствами, ускорить реализацию проектов сотрудничества в сфере сельского хозяйства.

14. Стороны высоко оценивают результаты, достигнутые с момента образования китайско-казахстанской Совместной комиссии по использованию и охране трансграничных рек. В целях дальнейшего углубления сотрудничества в области трансграничного водопользования, стороны приняли решение о включении двусторонней Совместной комиссии по использованию и охране трансграничных рек в состав Китайско-казахстанского комитета по сотрудничеству. В будущем стороны продолжат практику согласованного решения соответствующих вопросов в сфере использования и охраны трансграничных рек на основе принципов высокой ответственности и взаимной выгоды.

15. Стороны выразили готовность продолжить углубление контактов и сотрудничества в области образования, культуры, здравоохранения, спорта, туризма, средств массовой информации и других сферах гуманитарного взаимодействия.

16. Стороны считают, что развитие контактов между приграничными областями и провинциями, районами и городами способствует взаимопониманию, углублению дружбы и сотрудничества между жителями приграничных районов двух стран.

17. Стороны в целях дальнейшего укрепления сотрудничества по международным и региональным делам будут углублять взаимодействие в рамках ООН, ШОС, СВМДА и других многосторонних форматов. Стороны считают, что последовательное укрепление сотрудничества на всех уровнях в рамках вышеуказанных многосторонних форматов способствует стабильности и развитию в регионе и мире в целом.

18. Стороны считают, что развитие ШОС на основе взаимодоверия и взаимной выгоды стало важной основой для углубления добрососедских отношений между государствами-членами, эффективным механизмом по защите мира, безопасности и стабильности в регионе, что отвечает общим интересам Китая и Казахстана. Китайская сторона высоко оценивает усилия казахстанской стороны по успешному проведению 7-го заседания Совета глав правительств государств-членов ШОС. Стороны выразили готовность к постоянному углублению конструктивного сотрудничества в рамках ШОС в области безопасности, экономики, гуманитарной и других сферах.

19. Премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао выразил признательность руководству Республики Казахстан за оказанный теплый и дружественный прием и пригласил премьер-министра Казахстана Карима Масимова в удобное для обеих сторон время посетить Китай с визитом. Премьер-министр Карим Масимов принял приглашение.


 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml

       http://www.yandexv.ru                               

                                                   

 

Ху Цзиньтао и И. Каримов подписали Совместную декларацию о всестороннем углублении и развитии пар...


Ташкент, 10 июня /Синьхуа/ - Председатель КНР Ху Цзиньтао и президент Республики Узбекистан Ислам Каримов в среду здесь подписали Совместную декларацию о всестороннем углублении и развитии партнерских отношений дружбы и сотрудничества между КНР и Узбекистаном. Ниже следует полный текст декларации:

По приглашению президента Республики Узбекистан И. А. Каримова председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао посетил с государственным визитом Республику Узбекистан с 9 по 10 июня 2010 года.

Главы двух государств в атмосфере дружбы углубленно обменялись мнениями и достигли широкого консенсуса по вопросам двусторонних отношений, практического сотрудничества, а также по региональным и международным вопросам, представляющим взаимный интерес.

Китайская Народная Республика и Республика Узбекистан /далее «Стороны»/, высоко оценив результаты развития двусторонних отношений, пришли к единодушному мнению о том, что установление и развитие партнерских отношений дружбы и сотрудничества между Китаем и Узбекистаном отвечает коренным интересам народов двух стран и способствует обеспечению мира, безопасности и стабильности в регионе и во всем мире.

Стороны вновь подтвердили, что Совместная декларация о дальнейшем развитии и укреплении партнерских отношений дружбы и сотрудничества между Китайской Народной Республикой и Республикой Узбекистан от 15 июня 2004 года и Договор о партнерских отношениях дружбы и сотрудничества между Китайской Народной Республикой и Республикой Узбекистан от 25 мая 2005 года заложили прочную основу развития китайско-узбекских партнерских отношений на перспективу.

Исходя из общих пожеланий о всестороннем углублении и развитии партнерских отношений дружбы и сотрудничества, Стороны заявили:

1. Стороны, руководствуясь принципами долгосрочной дружбы, взаимного уважения, взаимного доверия, равенства и взаимной выгоды, а также на основе соблюдения Устава ООН, общепризнанных принципов и норм международного права и других подписанных сторонами договоров, будут продолжать и развивать политический диалог, в том числе на высшем уровне, поднимать уровень взаимопонимания и доверия, расширять сотрудничество в торгово-экономической, энергетической, финансовой, транспортно-коммуникационной, научно-технической, гуманитарной и других сферах.

2. Китайская Народная Республика и Республика Узбекистан будут и далее решительно поддерживать усилия друг друга по защите суверенитета, независимости и территориальной целостности, что является важной составляющей двусторонних отношений.

Ни одна из сторон не будет участвовать в каких-либо союзах и блоках, наносящих ущерб суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой стороны, а также не будет принимать каких-либо подобных действий, в том числе не будет заключать подобные договора с третьими странами. Стороны не будут допускать, чтобы их территории использовались третьими странами в ущерб государственному суверенитету, безопасности и территориальной целостности другой стороны.

3. Узбекская сторона подтвердила приверженность политике одного Китая, выступая против каких-либо форм «независимости Тайваня» и вступления Тайваня в международные и региональные организации, членами которых являются только суверенные государства. Узбекская сторона не будет устанавливать официальных отношений с Тайванем в какой-либо форме. Китайская сторона высоко оценила поддержку узбекской стороной мирного развития отношений между двумя берегами Тайваньского пролива и великое дело мирного объединения Китая.

 

4. Стороны признают, что установление продолжительных и стабильных торговых партнерских отношений является приоритетным направлением двустороннего торгово-экономического сотрудничества. Стороны позитивно оценивают результаты китайско-узбекского торгово-экономического сотрудничества за последние годы. Стороны придают большое значение и будут продолжать стимулировать двустороннее сотрудничество в торгово-экономической области, а также совместно принимать меры по совершенствованию структуры двусторонней торговли и наращиванию ее объемов. Стороны будут всесторонне реализовывать Соглашение между правительством Китайской Народной Республики и правительством Республики Узбекистан о долгосрочной торговле от 14 октября 2009 года и Дополнительный протокол к нему от 4 декабря 2009 года.

Стороны были едины в том, что деятельность Межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству является важным инструментом развития двусторонних торгово-экономических связей.

 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml

       http://www.yandexv.ru                               

                                                   

 

Визит замминистра коммерции КНР Чжун Шаня в Узбекистан


Находящийся в Узбекистане с визитом заместитель министра коммерции КНР Чжун Шань в субботу провел рабочие переговоры с заместителем премьер-министра, министром внешних экономических связей, инвестиций и торговли Узбекистана Элером Ганиевым.

Стороны провели глубокий обмен мнениями по ускорению реализации соглашений о сотрудничестве, достигнутых главами двух стран, и по дальнейшему углублению сотрудничества в области экономики и торговли.

Согласно статистике китайской стороны, объем двустороннего товарооборота между Китаем и Узбекистаном в 2009 году составил 1 млрд 910 млн долларов США, поднявшись на 19,8 проц по сравнению с 2008 годом. Уступив только России, Китай стал вторым торговым партнером Узбекистана, объем товарооборота между Китаем и Узбекистаном составил 9,7 проц от общего внешнего товарооборота Узбекистана. —0-


 «База миллионеров»  

      Оборудование из Китая    

      http://www.yandexv.ru

    

     Tel+086-13-009671900        Иван     Fax+086-09-91- 4506256
       E-mail:
   sun8000@sohu.com

     http://sun8000s.ya.ru/index_blog.xml

       http://www.yandexv.ru